dulce rozhovor s Jerry Nunn!

1. července 2011 v 12:56 | dulcemaria |  News

JN: Ahoj, Dulce. Narodili ste sa s týmto menom?
DM: Áno, v Mexico City, Federal District. Moje celé meno je Dulce Maria Espinoza Savinon

JN: Je to ťažké vysloviť!
DM: (smeje sa)je to meno od otca.

JN: Boli ste v Plaza Sesamo?
DM: Áno,ked som začiinala svoju kariéru, keď mi bolo 5 rokov. Bol som v Mexiku, Discovery Kids, keď som bola mala, nakoniec som sa objavila v telenovele Rebelde a v skupine RBD. A teraz som veľmi hrda, že som vydala môj prvý sólový album Extranjera.


JN: robil som tozhovor s vašim ex- vaším kolegom zo skupiny ,s Christopher Uckermanem je to skvelý chalap
DM: No, je to môj veľmi dobrý priateľ.

JN: Poznáte ho veľmi dobre zo Show?
DM: Presne tak.

JN: počúvali ste jeho hudbu?
DM: Počula som, jeho prvý singel. Každý zo skupiny je veľmi talentovaný.


JN: Christian Chavez vyšiel z úkrytu zo skupinou.
DM: Áno, som na neho moc pyšná. Hovorili sme o tom projekte, spolu s tvorcom Pedro Damian RBD.

JN: idete do Chicaga?
DM: Áno,budem tu prvýkrát sólo. Som nadšená, že som tu s mojou hudbou

JN: Videl som video k singlu "Inevitable". aké je robiť video?
DM: To bolo mojr prvésamostatné video, prvý singel z CD. Bol natočený v Buenos Aires s argentínským režisérom Francisco d'Amorim Lima. išlo to veľmi dobre, som s tým spokojna. Urobial som video pre "Ya No", je to cover verzia spevačky Seleny. On bol tiež natočený v Buenos Aires.

JN: Aké to bolo pracovať s Tiziano Ferro a Akonom?
DM: Pre mňa je to veľká česť. Tiziano je Talian, milujem jeho krásnu krajinu! Keď už hovoríme o "Beautiful", čo bol remix, s Akonom. Bola to jeho prvá spolupráca s mexickou speváčkou v piesni, tak to bola veľká výzva pre nás oboch.

JN: Už ste niekedy chceli nahrať album v angličtine?
DM: V súčasnej dobe nie, pretože mám album, ktorý obsahuje 14 skladieb a bol rozdelený do dvoch častí. Chcela by som preložiť dve piesne v portugalčine pre Brazíliu a Portugalsko. chcela by som robiť aj skladby angličtine, aby to všetci počuli. Chcela by som spievať v angličtine viac, pravdepodobne.

JN: Ako ste sa naučili po Portugalsky?
DM: Naučil som sa to z niektorých albumov z RBD, ktoré boli preložené do portugalčiny. je to podobné španielčine, takže viem veľa

JN: Čítal som, že prateta je maliarka Frida Kahlo.
DM: Áno, moja babička je jej sestra. som rada že je súčasť mojej krvi a rodiny.

JN: Ja si len viem predstaviť. odkial volate teraz?
DM: Ekvádor, ale vidíme,sa v Chicagu už čoskoro!
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Komentáře

1 DAM-Girls DAM-Girls | Web | 1. července 2011 v 19:19 | Reagovat

Ahoj,pekný blog :)) Pozri sa na ten môj x)

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama